Translate

Sonntag, 15. März 2015

Schlemihl im arabischen Frühling

Foto: Michael Bienert
Das ist Lobna Fouad, Germanistin aus Kairo, bei einem Besuch in der Berliner Staatsbibliothek. Neben ihr liegt die Originalhandschrift von Peter Schlemihls wundersamer Geschichte, dem berühmtesten Werk des Dichter und Naturforschers Adelbert von Chamisso. Lobna Fouad hat die Erzählung erstmals ins Arabische übersetzt. Im neuen Chamisso-Magazin der Robert Bosch-Stiftung porträtiert Michael Bienert die Übersetzerin, außerdem werden dort die neuen Preisträger des Chamisso-Preises vorgestellt. Zur PDF-Ausgabe

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen